Visiteurs

Un article de AQVL.

Jump to: navigation, search

[modifier] Bienvenue au Québec !

[modifier] Ce qu'il faut savoir avant de venir voler au Québec

What you need to know about flying in Québec

L'assurance temporaire est obligatoire et coûte 40$ CAN pour 60 jours. Elle est valable partout au Canada/ Temporary insurance is mandatory and is available at a cost of CAN 40$ for 60 days, valid across Canada

Au delà de 60 jours, il faut obligatoirement être membre de l’Association québécoise de vol libre / For more than 60 days, it is mandatory to become a member of Association Québécoise de Vol Libre

  • Sites

Le contrôle des sites de vol au Canada varie de site à site. Veuillez toujours contacter un pilote local (Clubs) avant de voler à un site / Rules and regulations vary from site to site in Canada. Please always contact a local pilot (Clubs) before your visit at any site.

  • Équivalence des niveaux

Rating equivalence

- Le carnet de vol est la meilleure preuve de l’expérience que vous avez. / Your logbook is the best proof of your flight experience.

- Chaque pays a son propre système de classement des niveaux. Pour obtenir un niveau canadien, une école ou un instructeur peut évaluer, attester et compléter des compétences en vols et théoriques d'un pilote étranger. L'ACVL délivre ensuite un niveau canadien. Il y a des frais liés à la certification d'un niveau. / Each country has its own rating system. To get a canadian rating, a school or an instructor can evaluate, attest and add to the theorical and in-flight knowledge of a foreign pilot. HPAC (Hang-Gliding and Paragliding Association of Canada) then delivers a canadian rating. There are fees associated with rating certifications.


- La carte IPPI (International Pilot Proficiency Identification) existe aussi. C’est un système de classement des niveaux qui est international et reconnu au Canada. / The IPPI card (International Pilot Proficiency Identification) also exists. It is an international rating system, recognized in Canada.


[modifier] Les particularités du vol libre au Québec

The particulars of Hang-gliding and Paragliding in Québec

- Les remontées au sommet peuvent être payantes. Ceci varie d’un site à l’autre (environ 10$ / remontée). / Fees may be charged for lifts to take-off sites (about 10$ / lift).

- Certains clubs demandent un montant forfaitaire pour chaque journée de visite. Ce montant varie d’un site à l’autre (environ 20$ / jour). / Some clubs may charge a daily rate. The amount may vary from one site to another (about 20$ / day).

- Pour les visiteurs de longue durée, vous devez faire partie d’un club de vol libre pour avoir accès aux sites. Les frais varient d’un site à l’autre en fonction de ce que le club offre à ses membres. / Long-term visitors shall be members of a club to have access to it's sites. Fees vary from one site to another, depending on the services offered to the club members.

- L'assurance de l'ACVL ne couvre pas les frais médicaux, il est conseillé de prendre une assurance complémentaire. / HPAC's civil liability insurance does not cover medical fees; it is recommended to have proper health care coverage.

Récupérée de « http://aqvl.qc.ca/wiki/Visiteurs »